This is a collection of all my TC (Tera Client) mods put in the one post. SFX link contains files for cinematic and NPC sounds in the desired language. Files "fonts_tw.gpk" and "GFxUI.tw" from EUR mod change the game font to retail EUR version and they will work on all languages except JPN,TW & KR. DC link is the Tera 92.03 datacenter with a latest update. Russian DC requires EUR font mod or else text will be distorted. In Japanese and Korean DC link is included JPN & KR Font Mod specific to that version, else Asian text will be incorrect. Taiwanese links are backup files from the original Tera TW 92.03 client.
1. MAKE A BACKUP OF FILES FROM STEP 2 (entire Sound_Data folder and DataCenter)
2. Copy and overwrite the files from the mod folder to:
"Sound_Data" --> \TERA\S1Game\CookedPC\
"fonts_tw.gpk" --> \TERA\S1Game\CookedPC\Art_Data\Packages\S1UI\
"GFxUI.tw" --> \TERA\S1Game\Localization\TW\
"DataCenter_Final_TW.dat" --> \TERA\S1Game\S1Data\
EUR Font Mod:
Mystel Apex Scroll Fix:
(SERVER) "WorldFestival_KR.xml" --> TERA_SERVER\test_te_server\Executable\Bin\Datasheet\
You can use this command to add one Apex Scroll if you have 6/7 bug: "/@insert_item 88710 1"
CREDITS: @narcis96 for making the DC Tools and translating the TW Datacenter which served as the foundation of my work on fixing remaining issues. Also big thanks to @argeus99 @Luciole @ulfman @xfdd @hsdn @hexaDoc @popoty for providing the source DCs and necessary files for translations to the other languages.
1. MAKE A BACKUP OF FILES FROM STEP 2 (entire Sound_Data folder and DataCenter)
2. Copy and overwrite the files from the mod folder to:
"Sound_Data" --> \TERA\S1Game\CookedPC\
"fonts_tw.gpk" --> \TERA\S1Game\CookedPC\Art_Data\Packages\S1UI\
"GFxUI.tw" --> \TERA\S1Game\Localization\TW\
"DataCenter_Final_TW.dat" --> \TERA\S1Game\S1Data\
You must be registered to see links
Mystel Apex Scroll Fix:
You must be registered to see links
(SERVER) "WorldFestival_KR.xml" --> TERA_SERVER\test_te_server\Executable\Bin\Datasheet\
You can use this command to add one Apex Scroll if you have 6/7 bug: "/@insert_item 88710 1"
ENGLISH Completed
SFX:You must be registered to see linksYou must be registered to see linksv5 - Fixed the tracks that were too long, in two last movies on the page 5/11 (Argon Queen).
DC:You must be registered to see links
Mostly finished with only a small amount of text issues present that I couldn't fix because of differences in DC elements between the TW and EUR versions.
v7 - Add missing shop item descriptions. Fixed a couple of small issues in quests and npc dialogues. Tweaked UI skill and EP space formatting (5sec->5 sec). Requires Eng SFX v5!
ENG v7 DC in XML:You must be registered to see links
RUSSIAN Completed
SFX:You must be registered to see linksYou must be registered to see linksv2 - Removed bugged english voice in Landon opening cinematic (first movie in page 9 "red fruit").
DC:You must be registered to see links
Fixed most of double text issues. Corrected all cinematic subtitles. This DC is in a good shape with only some repetitive npc text that I couldn't fix. Please use "EUR Font" mod to fix the distorted text issue.
v5 - Fixed VIP menu, add missing mounts and skill descriptions. Done a few corrections on quests and subtitles.
RUS Datacenter v4 with English NPC/Quest/Item/Zone names.
You must be registered to see links
GERMAN Completed
SFX:You must be registered to see links
DC:You must be registered to see links
v3 - Fixed double text in quest and npc dialogues. Add subtitles and corrected a lot of previous issues. There are still some missing mount and item descriptions (only have older v366222 ger DC as donor) but besides that, this version is in a pretty good shape now
FRENCH Incomplete
SFX:You must be registered to see links
DC:You must be registered to see links
v1 - Basic auto-translation with Eng v7 DC. Subtitles, double quest text, EP info and misc item and skill descriptions issues still need to be fixed. Requires the EUR Font mod!
JAPANESE Completed
SFX:You must be registered to see linksNEW! - UPDATE v3
v3 - Fixed NPC Sounds that were in KR. I think everything is correctly in Japanese now (thx to popoty for help)
DC:You must be registered to see linksNEW! - UPDATE v2
v2 - Fixed double text in quests and npc dialogues the best I could. I don't understand Japanese at all so I'm not sure how accurate is this translation. Some parts of Exodor quests are still in ENG. Necessary Japanese Font mod included with the DC file.
TAIWANESE (Mandarin Chinese) Original Files
SFX:You must be registered to see links
DC:You must be registered to see links
Backup of the original DC and Sounds that came with Tera 92.03 Client. TW Fonts are included in the DC link, use these files if you what to restore client to unmodded TW retail version.
KOREAN Incomplete
SFX: Don't have Sounds from KR Client
DC:You must be registered to see linksNEW! - UPDATE v2
v2 - Fixed items and skills, double text issue is NOT FIXED and there are still some English item and skill descriptions including movie subtitles. Korean Font mod included with the DC file.
THAI Broken
SFX: Don't have Sounds from THA Client
DC:You must be registered to see links
v0.5 - Basic auto-translation with Eng v7 DC and older THA DC v349932, English quest, item and skill descriptions including movie subtitles. This DC is in a rough state (50% in Thai). Custom Thai Font mod included with the DC file (don't have retail fonts_tha.gpk)
CREDITS: @narcis96 for making the DC Tools and translating the TW Datacenter which served as the foundation of my work on fixing remaining issues. Also big thanks to @argeus99 @Luciole @ulfman @xfdd @hsdn @hexaDoc @popoty for providing the source DCs and necessary files for translations to the other languages.
Last edited: